2019年11月11日,在A.P. Properties (Builders) vs Harmohan Singh Chandhok And 3 Ors on 11 November, 2019 Bench: G.S. Patel一案中,印度孟买高等法院裁定,仲裁案的第四被申请人诉申请人和其他被申请人诉讼案件,其他被申请人不得援引该仲裁案中申请人对第四被申请人的主张或弃权进行抗辩。法院的理由是,即便申请人应将本纠纷提交仲裁,由于其是本案的被告之一,结果也只可能将其与第四被申请人之间的争议提交仲裁,这与作为共同被告的其他被申请人无关。申请人的主张或弃权都仅局限于申请人作为被告中的一员而对原告第四被申请人作出,因此作为共同被告的其他被申请人不可援引该弃权进行抗辩。
一、背景介绍
仲裁案件协议涉及对一处不动产的拆除和重新开发。该协议有第一、第二以及第三被申请人的实际签名,第一、第二以及第四被申请人是该不动产的共同所有人,第三被申请人对该不动产无所有权,但是第三被申请人主张第四被申请人授予其《授权委托书》代第四被申请人签署。
第四被申请人在法院提起诉讼,不认可该协议和《授权委托书》签字的事实,申请人和第一、第二以及第三被申请人均是该诉讼的被告。法院审理后认为第四被申请人确实提供了非常有力的表面证据和初步证明,并裁定支持其主张。各被告分别提出上诉,但被驳回上诉。因此,第四被申请人认为,申请人与第四被申请人之间无可提交仲裁的争议。
鉴于法院裁定支持第四被申请人,因此,申请人只对第一、第二以及第三被申请人提起仲裁。
申请人主张其就第四被申请人而言,接受高等法院的上诉结果。申请人认为,申请人与第一、二及三被申请人之间争议提交仲裁的申请不受影响。第二被申请人已经过世,第三被申请人是其继承人之一。如果第三与第四被申请人之间无有效的《授权委托书》,那么出现第三被申请人签署该协议的能力问题。无论如何,第三被申请人是第二被申请人的继承人,第二被申请人签署了该协议。因此,申请人将其与第一被申请人、第二被申请人(包括第三被申请人)的继承人、第三被申请人之间的争议提交仲裁不存在任何障碍。
第一被申请人、第二被申请人(已故)的继承人及第三被申请人的律师(合称“其他被申请人的律师”)主张,由于申请人从未根据《仲裁与调解法》第8条向法院提出将第四被申请人涉及的争议提交仲裁的要求,因此,应认定申请人放弃了其协议项下的权利,或者放弃了提起仲裁的权利。
二、法院认定
法院不接受其他被申请人的观点,理由是第四被申请人的诉讼和动议通知不仅遭到申请人的反对,而且还遭到其他被申请人的反对。在该反对中,所有人都再次确认了涉案合同以及第四被申请人授予第三被申请人代表其行事的《授权委托书》的有效性。如今允许其异议则等于允许其挑肥拣瘦,采取破坏性立场(To allow them to say to the contrary now would amount to allowing a party to approbate and reprobate and to take mutually destructive stands.)。
此外,该主张有实质性错误。申请人寻求的是对第一、第二以及第三被申请人提起仲裁,而非针对第四被申请人。因此,申请人现在不向其第四被申请人出仲裁请求并无不当。《仲裁与调解法》本身也不支持其他被申请人的主张,理由是该法第8条规定,法院处理涉及仲裁协议标的案件的时候,如果当事人申请将该案提交仲裁,并且该申请于提出该争议实质内容的第一份文书之时或之前提出,则法院必须让当事各方将争议提交仲裁。该条第2款、第3款在本阶段还并不重要。本案中的该诉讼是由第四被申请人提出的,申请人和其他三名被申请人都是被告。因此,从逻辑上讲,如果申请人必须提出将此类申请提交仲裁,那么也只能是将其与第四被申请人之间的争议提交仲裁。申请人当时没有提出该等申请,现在也没有这样做。此外,第一、第二以及第三被申请人都不是该诉讼的原告,他们不可援引该案诸被告之间就该诉讼本身的任何弃权。(The statute itself does not support this submission. Section 8 says that a court (it refers to a 'judicial authority') before whom an action is brought in a matter which is the subject of an arbitration agreement must, 'if a party so applies'-- and which application must be made at or before the fling of the first statement on the substance of the dispute -- refer the parties to arbitration. Sub-sections (2) and (3) are not material at this stage. The judicial authority in question was this court. The suit was by respondent No.4, to which the petitioner/applicant and the other three respondents were defendants. Logically, therefore, if the petitioner/ applicant had to make any such application for reference to arbitration, then it could only have been an application to have the disputes as between the petitioner/applicant and the respondent No.4 referred to arbitration. The petitioner/applicant made no such application then, and it does not do so now either. I do not see how respondents Nos.1, 2 and 3, none of whom were the plaintiffs in that suit can invoke any claim of waiver or abandonment as between the defendants to that suit inter se.)
其他被申请人的律师另一主张是,若允许申请人与其他被申请人的仲裁,则将导致“尴尬”。法官认为其无法理解为什么会尴尬,并且鉴于其他被申请人是仲裁协议的缔约人,其并无规避仲裁协议适用的理由。(Mr Kamat's next submission that allowing an arbitration to proceed as between the petitioner/applicant and respondents Nos. 1, the heirs of respondent No. 2 and respondent No. 3 would cause an 'embarrassment' is not a submission that commends itself in the slightest. I am unable to understand who might be embarrassed or by what. There is no dispute that respondents Nos. 1, 2 and 3 did in fact physically sign the agreement. Their liabilities and obligations under that document have to be interpreted and construed in terms of the agreement they signed. That agreement contains an arbitration clause and I can see no reason to absolve them from its application.)
此外,法院认为,其他被申请人的律师主张的申请人主张的救济只能限定于其与在第四被申请人的诉讼中的反诉中提出的主张,较为过分。(Mr Kamat's submission that the relief that the petitioner/applicant seeks must actually lie only in a counter-claim in the 4th respondent's suit seems to me to be an argument that stretches the present state of the law almost to breaking point.)
最后,其他被申请人的律师主张,如果没有作为共同所有人的第四被申请人,则无法做出实际履行的命令。法院认为该主张显然错误。依照历来的判例法,法院一直都可以裁定,在实际履行案中的被告必须采取必要的步骤以获得标的物足够的完整所有权以移交给胜诉原告。(In any case, all questions of arbitrability and jurisdiction as between the petitioner/applicant and respondents Nos. 1, 2 (by his legal heirs) and respondent No. 3 are being capable of tried by the arbitral tribunal under Section 16 of the Arbitration Act. I will keep all contentions open, including MrJain's contentions that Section 16 would have no application at all.)
因此,法院驳回其他被申请人的异议。
三、评论
作为标的物的共同所有人的第四被申请人起诉仲裁申请人和第一、第二和第三被申请人,否认第三本申请人代其签署了系争协议,因此并非协议当事方,本案法院认为本诉讼由第四被申请人针对申请人和其他被申请人提起,因此,作为被告之一的申请人对作为原告的第四被申请人的仲裁主张弃权不得被作为共同被告的其他被申请人所援引。