您目前的位置: 首页» 咨询资讯» 仲裁条款具有可执行性,法院支持强制仲裁动议并驳回起诉(美国案例)

仲裁条款具有可执行性,法院支持强制仲裁动议并驳回起诉(美国案例)

案例概要:

2022年2月16日,新泽西州的美国联邦地区法院就Harris v. Credit Acceptance Corporation案作出判决。法院认为,根据新泽西州的法律,本案存在有效的仲裁协议。根据联邦判例法确立的相关原则,本案争议落入仲裁条款的范围。法院最终判决支持被告的强制仲裁动议,并驳回原告起诉。

案件背景:

2020年12月8日,原告从交易商处购买一辆汽车,并签署了零售分期付款合同。作为销售的一部分,原告同时签署了一份电子签名过程知情声明(Declaration Acknowledging the Electronic Signature Process),确认其已阅读、理解并同意使用电子签名以签署所有必要文件,包括该零售合同。该合同共包含五页,包括一项详细的仲裁协议。该合同还包含两个有关仲裁条款存在的注意事项(notices),其中合同的第一页明确:本合同包含有仲裁条款,你方与我方可以选择通过仲裁而非法院程序解决任何争议,详见合同第五页的仲裁条款。仲裁条款同时告知了当事方拒绝仲裁条款的权利,但要求买方在合同签署之日起30日内邮寄拒绝通知(rejection notice)。交易完成后,被告Credit Acceptance公司从交易商处受让了该合同。2020年12月23日,原告提起仲裁,但在次日即向并非仲裁条款中约定的地址邮寄了拒绝仲裁通知(rejection Letter)。2021年4月4日,原告向仲裁庭请求驳回仲裁,主张其请求不具有可仲裁性以及其拒绝仲裁条款。仲裁员则中止程序,要求原告请求法院出具有关仲裁条款可执行性的宣告性判决(declaratory judgment)。

2021年6月10日,原告在新泽西州最高法院提起诉讼,主张被告在机动车辆融资方面作出不实陈述,请求损害赔偿。原告主张被告欺诈性地向其出售了仲裁协议(作为贷款合同的一部分),该仲裁条款是无效的和欺诈性的仲裁协议。2021年6月25日,案件由新泽西州最高法院移送新泽西州的联邦地区法院。

法院认定:

被告基于若干主张,请求法院执行合同中的仲裁条款并驳回诉讼。

第一,合同在第一页上包含两个明显的通知,告知原告仲裁条款,就在她的姓名首字母上方。原告同样以墨水签署声明,明确其已阅读和电子签署合同。

第二,原告的请求正好属于仲裁条款中“争议”的定义,即“因本合同引起或与本合同相关的任何争议或索赔,包括但不限于本合同下的任何违约,根据本合同收取应付款项,购买,销售,交付,设置,车辆的质量,车辆或其融资的广告…”,且仲裁条款声明“争议”一词应具有“尽可能广泛的含义”。

第三,联邦仲裁法(Federal Arbitration Act)要求就该争议进行仲裁,而本案中的交易符合仲裁法下的跨州贸易要求,原告住所地在新泽西州,被告住所地在密歇根州。

第四,原告的拒绝仲裁信件是无效的,因为其未能将该信件发送至仲裁条款下明确的地址,并且原告是在提起仲裁之后才试图拒绝仲裁条款,因此其放弃了在法院提起诉讼以及拒绝仲裁条款的权利。

原告主张,本案应当由州法院管辖,因为联邦法院不具有属事管辖权,其已经修改诉讼请求中的措词,而原有的请求中从未有任何联邦的诉请。原告认为其不是执业律师,在准备法庭文件时不应被要求遵守相同的标准,并且在证据明确表明此事涉及欺诈时不允许纠正错误。原告进一步辩称,根据新泽西州的法规和法律,仲裁员不能审理欺诈索赔。

关于法律标准(legal standard),法院指出,联邦仲裁法体现了有利于仲裁的国家政策,并将仲裁协议置于与所有其它合同平等的地位(The FAA embodies the national policy favoring arbitration and places arbitration agreements on equal footing with all other contracts.)。同时,严格来说,仲裁是一个合同问题,并因此受各州法律的管辖。相应的,在决定是否根据联邦仲裁法强制仲裁时,法院必须确定:

(1)双方之间是否存在有效的仲裁协议,如果是,

(2)有关基于案情的争议是否落入该有效协议的范围(Accordingly, when deciding whether to compel arbitration under the FAA, a court must determine (1) whether there is a valid agreement to arbitrate between the parties and, if so, (2)whether the merits-based dispute in question falls within the scope of that valid agreement.)。

在确定当事人之间是否存在有效的仲裁协议时,法院必须首先决定是否适用美国联邦民事诉讼规则下的Rule 12(b)(6)标准或Rule 56标准。如果根据诉请的表面证据和起诉中所依赖的文件,该方的诉请受可执行的仲裁条款的约束,法院将根据Rule 12(b)(6)标准审查强制仲裁的动议(The Court will review a motion to compel arbitration under the Rule 12(b)(6) standard when it is apparent, based on the face of a complaint and the documents relied upon in the complaint, that the party’s claims are subject to an enforceable arbitration clause.)。相反,当强制仲裁的动议不涉及具有确立当事人同意仲裁的明确性,或者对方当事人已经拿出了可靠的证据而不仅仅是赤裸裸的断言其不打算受仲裁协议的约束的诉请,法院将适用Rule 56标准(Conversely, the Court applies the Rule 56 standard when the motion to compel arbitration does not involve a complaint with the requisite clarity to establish that the parties agreed to arbitrate, or the opposing party has come forth with reliable evidence that is more than a naked assertion that it did not intend to be bound by the arbitration agreement.)。

对于原告起诉中主张的电子签名剥夺了其在签署之前阅读贷款和协议的机会,法院认为这与起诉书中的下一段相矛盾,因为该段声称原告被呈交一份仲裁协议,这是合同的一个单独部分,供其以电子形式和手写签署。实际上,原告手写签署了一份有关电子签名的单页的声明,确认其在电子签署文件之前已被给与机会阅读纸质版的零售合同。法院认为,原告尚未提供可靠的证据证明其不打算受仲裁协议的约束。因此,法院将根据Rule 12(b)(6)标准审查被告提出的强制仲裁动议。在Rule 12(b)(6)标准下,法院必须首先决定当事方之间是否存在有效的仲裁协议,其次争议是否落入仲裁条款的范围。

关于本案是否存在有效的仲裁协议,法院指出将适用合同形成的州法原则。在新泽西州法律下,可执行的协议需要相互同意,即“基于对合同条款的共同理解而达成的合意”(an enforceable agreement requires mutual assent, a meeting of the minds based on a common understanding of the contract terms)。如果合同载有放弃权利的内容,无论是仲裁还是其它条款中,放弃必须明确无误成立(When a contract contains a waiver of rights, whether in an arbitration or other clause, the waiver must be clearly and unmistakably established.)。因此,“一个剥夺公民寻求法院救济的权利的条款应当明确的陈述其意图”(A clause depriving a citizen of access to the courts should clearly state its purpose.)。仲裁条款的语言必须是清晰的和明确的,即当事方必须知道在通过仲裁解决争议和通过司法解决争议之间的不同(The language of the arbitration clause must be clear and unambiguous, that is, the parties must know that there is a distinction between resolving a dispute in arbitration and in a judicial forum)。法院认为,本案中仲裁条款占据了合同的最后一整页,而该合同总共才五页。此外,合同第一页就注明其包含有仲裁条款,合同的最后一页则标题为“仲裁协议”,且其将仲裁解释为“不通过在法院的法官和/或陪审团进行审理的一种争议解决方式”。法院认为该仲裁条款是用通俗易懂的语言编写,对普通消费者来说清晰易懂。因此,法院认定存在有效的仲裁协议。

关于本案争议是否落入仲裁条款的范围,法院指出根据相关(联邦)判例,在确定特定争议是否属于有效仲裁协议的范围时,将推定其具有可仲裁性(In determining whether the particular dispute falls within a valid arbitration agreement’s scope, there is a presumption of arbitrability.)。只要合同有仲裁条款,这种推定就适用,并且特别适用于当该条款宽泛时(This presumption applies whenever a contract has an arbitration clause and is particularly applicable where the clause is broad)。当该推定适用时,法院不得驳回强制仲裁的动议,除非可以肯定地说,仲裁条款无法作出可以涵盖该争议的解释(When the presumption applies, a court may not deny a motion to compel arbitration unless it may be said with positive assurance that the arbitration clause is not susceptible of an interpretation that covers the dispute)。法院认为,本案中仲裁条款将“争议”定义为广义上的由本合同引起或以任何方式与本合同相关的任何争议或索赔,其还规定“争议”一词应具有尽可能广泛的含义,而原告的诉请都源自于其与被告之间的合同关系。因此,法院认为争议受仲裁条款的管辖,因为原告的诉请落入仲裁条款对“争议”的定义范围。

总结与分析:

法院最终判决支持被告的强制仲裁动议,本案将被驳回。本案因存在明显的可以证明仲裁条款有效存在的证据,法院根据美国联邦民事诉讼规则第12(b)(6)项对仲裁条款的效力进行了考察,否则将根据第56条作出简易判决(summary judgement)。需要注意的是,对于仲裁协议效力的判定,法院认为其适用的是各个州有关合同之形成的法律,即本案中新泽西州法律下的“基于对合同条款的共同理解而达成的合意”对于争议是否落入仲裁条款的范围,本案法院则适用的是联邦判例中确立的相关原则,包括推定争议的可仲裁性,特别是当仲裁条款较为宽泛时,这时需要反向证明仲裁条款无法涵盖相关争议。