您目前的位置: 首页» 咨询资讯» 香港高等法院在破产案件中拒绝将涉案文件解释为整体以适用其中一个文件中的仲裁条款(香港案例)

香港高等法院在破产案件中拒绝将涉案文件解释为整体以适用其中一个文件中的仲裁条款(香港案例)

2019111日,在Sit Kwong Lam v Petrolimex Singapore Pte Ltd [2019]HKCA 1220一案中香港高等法院上诉法庭判决驳回债务人的上诉请求,认定其破产案件中的其中《和解协议》有新加坡仲裁条款,《个人担保》有香港法院专属管辖权,《个人担保附录》有“所有其他条款和条件,包括仲裁条款,应保持不变法院认定《个人担保附录》中的仲裁规定,应解释为笔误,应予以忽略,并且即便其成立,法院也不该行使破产案件中因为存在仲裁而撤销中止其在审案件的裁量权。虽然 But Ka Chon v Interactive Brokers LLC [2019] HKCA873案(参见:https://mp.weixin.qq.com/s/A2nrp-8GEqYHbdKoznK24w)似乎废除了破产案件中的对于仲裁的有利推定的Lasmos方法,但是法院的附带审查里仍然参照了Lasmos方法,以不满足该方法的第二个以及第三个条件为由驳回债务人的申请。这是香港法院在But Ka Chon之后短时间内又被要求审议Lasmos案中方法的正确性(参见:20191025仲裁早新闻:股东协议中的仲裁条款是否适用于破产争议(香港案例)https://mp.weixin.qq.com/s/1mzQLKklnikcK71dxa0ZyA),但是本案明显表明对于遵循But Ka Chon案的附带意见(obiter dicta)废除英国和香港之前的Lasmos方法的谨慎性。

  

一、背景介绍

1. 事实背景

本案薛光林Sit Kwong Lam债务人)针对Ng J2019411日对他提起的破产令([2019] 2 HKLRD 924)的上诉。 Petrolimex Singapore Pte Ltd是破产申请人,其针对债务人的破产申请涉及金额超过3,000万美元的债务。本上诉中有两个主要争议点。首先,债务是否被仲裁条款所覆盖;其次,如果在前述问题上至少能做到初步证明(a good prima facie or reasonably arguable case on thefirst issue),那么法官是否应该基于不承认债务而行使其裁量权来中止或驳回该申请。

 

Brightoil石油(控股)有限公司(Brightoil Petroleum (Holdings) Limited控股公司)是在香港证券交易所上市的公司。债务人为对控股公司享有间接控制权的股东兼董事长。Brightoil石油(新加坡)私人有限公司(“Brightoil Singapor”)是控股公司的全资子公司。Brightoil Singapore从破产申请人处购买了总金额为30,253,600美元的商品,应根据2张发票付款,但支付困难。债务人以破产申请人为受益人而签发《个人担保契据》(《个人担保》,PG),担了Brightoil Singapore准时或在2018710日之前履行2张发票上的支付。Brightoil Singapore无法按期支付,并要求宽限期。随后,破产申请人与Brightoil Singapore于签订了《和解协议》,以对破产申请人对Brightoil Singapore的索赔达成和解,并规定由Brightoil Singapore4期支付到期的和解金额。《和解协议》第1条规定,在执行《和解协议》的5个工作日内,Brightoil Singapore应当让:

1)控股公司签署并向破产申请人交付《母公司担保》(“PCG”);以及

2)债务人执行并向破产申请人交付《个人担保的附录》(PG附录》)。

 

依照《和解协议》第1条,控股公司于2018716日为破产申请人签署了PCGPCG由债务人代表控股公司签署。此外,债务人于2018716日为破产申请人签署了《个人担保附录》,其中明确规定,债务人:

1.我完全了解PLXBrightoil之间于2018712日订立的与担保义务有关的《和解协议》的条款和效力。

2.特此将PG扩展到涵盖Brightoil在《和解协议》项下的履行义务。

3.我同意修改PG1.1条中的保证义务的含义,以使现在的内容如下:

保证义务是指债务人[2]根据日期为2018423日的发票PS18050APS1805B的付款义务,和/或卖方与债务人就债务人前述付款义务订立的任何《和解协议》下债务人的任何和所有义务,包括但不限于卖方与债务人于2018712日达成的《和解协议》。

4. PG的所有其他条款和条件,包括仲裁条款,应保持不变,并且本附录应构成PG的组成部分

1.  I am fully aware of the terms and effect of the Settlement Agreement dated 12 July 2018 (the“Settlement Agreement”) entered between PLX and Brightoil in connection with the Guaranteed Obligations.

2.  The PG is hereby extended to cover the performance of Brightoil’s obligations under the Settlement Agreement.

3.  I agree to amend the meaning of Guaranteed Obligations in Clause 1.1 of the PG such that it will now read as follows:

“Guaranteed Obligations” means the Debtor[2]’s payment obligation under invoice PS18050A&PS1805B dated 23 April 2018 and/or any and all of the Debtor’s obligations under any settlement agreement entered by the Seller[3] and the Debtor in respect of the foregoing payment obligations of the Debtor, including but not limited to the Settlement Agreement dated 12 July 2018 between the Seller and the Debtor.

4.  All other terms and conditions of the PG,including the arbitration clause, shall remain unchanged and this Addendum shall constitute an integral part of the PG.”

 

Brightoil Singapore向破产申请人支付100,000美元,未能履行其根据《和解协议》应承担的其他付款义务。因此,根据《和解协议》第4条,和解金额到期。根据法定要求,破产申请人要求债务人按照《个人担保》和《个人担保附录》的规定,向债务人支付未清偿的和解款项。法定要求已送达债务人,但债务人并未遵守。

 

Petrolimex Singapore Pte Ltd申请债务人破产,债务人提交了意向书以反驳该申请书,其中理由包括根据《个人担保附录》4条的,当事人约定将与《个人担保附录》有关的任何争议通过仲裁解决,因此法院应驳回并中止申请,其援引的法律渊源是Re Southwest Pacific Bauxite (HK) Ltd [2018] 2HKLRD 449Lasmos案)。

 

 

2.一审判决

债务人基于以下三个理由抗辩破产申请:(1)存在有仲裁条款,法院应行使其裁量权中止或驳回申请;2)存在对于债务的实质性真实纠纷的(bona fide dispute);3)在合理期限内,Brightoil Singapore有合理可能偿还标的债务。

 

关于本案的解释上的难点在于,尽管《个人担保附录》第4条提到了PG的所有其他条款和条件,包括仲裁条款,但《个人担保》中没有仲裁条款。仲裁条款存在于《和解协议》第7条,其相关部分如下:

因本合同产生的或与之有关的任何争议,包括有关本合同的存在、效力、或终止的任何问题,均应在新加坡,根据在本《和解协议》之日有效的国际仲裁中心的仲裁规则(“ SIAC规则),通过仲裁最终解决。该规则被视为通过引用并入本条款。仲裁庭应由一名独任仲裁员组成。 ...”

“Any dispute arising out of or in connection with this contract, including any question regarding its existence, validity or termination, shall be referred to and finally resolved by arbitration in Singapore in accordance with the Arbitration Rules of the International Arbitration Centre (“SIAC Rules”) in force as on the date of this Settlement Agreement, which rules are deemed to be incorporated by reference in this clause.  The Tribunal shall consist of a sole arbitrator. ...”

 

法院确认仲裁条款可以像任何其他合同条款一样通过引用并入合同,理由是Astel-Peiniger Joint Venture v Argos Engineering & Heavy Industries Co Ltd [1994] 3 HKC 328Kaplan法官的以下相关陈述:法院在确立是否通过引用而并入的做法是一中解释解释,即确定当事方在缔结合同的用词来确定其意图。” “……根本的问题是,这些条款的用语是否明确表明了当事方纳入主要合同仲裁条款的意图……”“The task before the court in determining whether or not there has been incorporation by reference is one of construction, namely, to ascertain the parties’ intentions when they entered into the contract by reference to the words that they used.” “... the fundamental question was whether the language of the clauses relied on pointed plainly to the intention of the parties to incorporate the main contract arbitration clause ...”.

 

但是,法官驳回了债务人的解释,并认为其完全缺乏实质,理由如下:如果查看《个人担保附录》4条的语言,则将根本找不到(i)对《和解协议》中有关仲裁条款的任何提及,或(ii)任何试图将《仲裁协议》纳入本协议的努力。《个人担保附录》中的《和解协议》中的仲裁条款。正如本院先前指出的那样,第4条中的所有内容指出的仲裁条款不存在于《个人担保》中。鉴于此,很难看出Chan先生如何证明第4条的措辞明确地表明当事各方将《和解协议》的仲裁条款纳入《个人担保附录》的意图。(“If one looks at the actual language used in Clause 4 of the PG Addendum, one will not be able to find (i) any reference to the arbitration clause in the Settlement Agreement at all, or (ii) any purported attempt to incorporate the arbitration clause in the Settlement Agreement into the PG Addendum. As this court pointed out earlier,all one can find in Clause 4 is a reference to a nonexistent arbitration clause in the Personal Guarantee, period. In these circumstances, it is difficult to see how Mr Chan can demonstrate the language of Clause 4 “pointed plainly to the intention of the parties to incorporate the arbitration clausein the Settlement Agreement” into the PG Addendum.”

 

法官承认,在解释合同时必须在可能的情况下使合同的所有部分生效,并且不应将合同的任何部分视为无效或过剩,他认为《个人担保附录》4条中提及仲裁条款是一个笔误,解释上应予以忽略。

 

法院可以就合同文件的内容纠正合同文件中明显且易于纠正的错误。在East v PantilesPlant HireLtd1981263 EG 61 Brightman LJ中提出了他所谓的“通过解释纠正错误”的条件:“必须满足两个条件:首先,文件表面上必须存在明显的错误;其次,必须明确应采取什么措施来纠正错误。如果满足这些条件,则根据解释来纠正错误。”法官同意这一说法,认为这是常识,因为通常而言不能轻易认为人们在正式文件中会出现错误(an expression of the common sense view that we do not readily accept that people have made mistakes in formal documents)。在确定是否存在明显错误时,法院不限于阅读文件而无视其背景或语境。由于做法是单个解释任务的一部分,因此必须始终考虑背景和上下文(in deciding whether there is a clear mistake, the court is not confined to reading the document without regard to its background or context.  Asthe exercise is part of the single task of interpretation, the background and context must always be taken into consideration.)。

 

债务人律师主张,根据当事方的客观意图的正确解释,有各种迹象表明当事方打算使《个人担保附录》受与《和解协议》相同条款的仲裁条款的管辖:《个人担保附录》为由债务人与《和解协议》在一起签署,其中包含仲裁条款;本案涉及破产申请人作为一方,Brightoil Singapore、控股公司、债务人作为另一方,二者之间的单一商业关系《个人担保附录》中的担保义务与《和解协议》中的有关债务相同。因此,当事各方同意,《个人担保附录》产生的争议与《和解协议》中的债务相同,应一同仲裁,具有极佳的商业意义依据是Fiona Trust & Holding Corporation v Privalov[2007] 4 All ER 951。关于《个人担保》不包含仲裁条款这一反常现象,债务人律师主张当事各方在此次极可能误认为《个人担保》包含与《和解协议》第7条相同或相似条款的仲裁条款。这就是为什么《个人担保附录》4条规定PG的所有其他条款和条件,包括仲裁条款,应保持不变。债务人律师还援引不利于提供方(或文件的起草方这一规则(contra proferentem),主张破产申请人起草了《和解协议》和《个人担保附录》,起草过程中如有任何歧义应对破产申请人作不利推定。另外,债务人律师提出,破产申请人知道债务人存在单方面错误。债务人作证他知道《个人担保附录》4条指出,PG中的仲裁条款将保持不变,《和解协议》规定将争议提交新加坡进行仲裁,他相信当事人同意将《个人担保附录》下的争议也以类似方式提交新加坡仲裁。他主张,破产申请人对债务人这种错误信念的了解可以从破产申请人起草的《个人担保附录》第4条的措辞中推断出来。如果确立了上述事项,将产生两个法律后果。首先,由于争议解决条款是必不可少的条款,因此,如果当事方对此无合意则没有合同,例如Statoil ASA v Louis Dreyfus Energy Services LP[2008] 2 Lloyds Rep 685 ChweeKin Keong v Digilandmall.com Pte Ltd [2004] 2 SLR 594。其次,债务人可基于单方面错误寻求更正《个人担保附录》。债务人律师强调,法院不必坚定地支持他提出的一个或两个论点。就目前的目的而言,如果有充分的表面证据或合理论据证明《个人担保附录》受仲裁条款约束,则他可以在这种情况下认为那部分内容存在裁量权问题。

 

二、法院认定

本案上诉只涉及第一个理由,即存在仲裁条款。第一个争议点是对于该条款的解释性问题(an issue of construction),与以下论点有关:《和解协议》第7条中的仲裁条款是通过引用《个人担保附录》,而《个人担保附录》第4条有存在该条而并入的。第二个争议点是由于存在仲裁条款的裁量权的行使问题。由于如果第一个争议点论证失败则导致第二个争议点的消灭,上诉法官先处理第一个争议点——解释问题。

 

1、仲裁条款的解释问题

本案法官认为,不考虑任何证据是如何产生这方面并无意义。法院的任务仅仅是在上下文中解释该协议,以便尽可能接近各方的意图。法院并不在意任何一方的主观或未传达的意图,只在乎在背景和语境的客观评估中,一个理性人将如何理解当事方所选择的表达合意的措辞意味着什么。(the court’s task is simply to interpret the agreement in its context, in order to get as close as possible to the meaning which the parties intended.  The court is not concerned with the subjective or uncommunicated states of mind of any party.  It is an objective assessment, with regard to the background and context, of what a reasonable person would have understood the parties to have meant by the words they have chosen to express their agreement)。

 

首先是《个人担保附录》中协议的语言。附录的目的是根据破产申请人与Brightoil Singapore之间达成的《和解协议》,改变债务人在《个人担保》中承担的保证义务。《个人担保附录》3条和第4条明确指出,对《个人担保》的唯一更改是对其第1.1条的更改,并明确规定“ PG ...的所有其他条款和条件应保持不变。根据《个人担保附录》4条中使用的文字的自然含义(“ PG的所有其他条款和条件,包括仲裁条款,应保持不变),本规定中提及的仲裁条款显然是有关《个人担保》的仲裁条款。它不能解释为是指《和解协议》中的仲裁条款。《个人担保附录》的措辞是明确的。(One starts with the language of the agreement in the PG Addendum. The object of the addendum is to provide for a change to the “Guaranteed Obligations” assumed by the Debtor in the Personal Guarantee as a result of the Settlement Agreement made between the Petitioner and Brightoil Singapore. Clauses 3 and 4 of the PG Addendum made clear that the only change to the Personal Guarantee is to clause 1.1 thereof,and expressly stipulated that “All other terms and conditions of the PG ...shall remain unchanged”.  According to the natural meaning of the words used in clause 4 of the PG Addendum (“All other terms and conditions of the PG, including the arbitration clause, shall remain unchanged”), “the arbitration clause” mentioned in this provision is clearly an arbitration clause to be found in the Personal Guarantee.  It cannot be construed to mean the arbitration clause that is found in the Settlement Agreement. The wording of the PG Addendum is unambiguous.

 

法院应慎重考虑不按合同条款的的普通和自然含义进行解释的正确性,Abbotsbury PSC stated in Arnold v Britton [2015] AC1619而且,根据Rainy Sky SA v Kookmin Bank [2011] 1 WLR 2900,当事各方使用明确的语言时,法院必须如实适用。(where the parties have used unambiguous language,the court must apply it

 

当将《个人担保》中的相关规定作为要解释《个人担保附录》的文书、事实和商业背景的一部分时,很容易看出债务人主张的解释(《个人担保附录》应受与《和解协议》相同条款的仲裁条款约束)是站不住脚的。《个人担保》中不仅不包含仲裁条款,还以专属管辖权条款的形式给出了解决争议的具体规定。

 

13.2a)条规定如下:

担保人不可撤消地同意,、香港法院具有专属管辖权,因此,与本契据有关的任何事项(包括有关其存在的事项)均应提交香港法院的管辖。

“The Guarantor irrevocably agrees that the Hong Kong courts have exclusive jurisdiction and accordingly submits to the jurisdiction of the Hong Kong courts in relation to any matter arising in connection with this Deed (including regarding their existence).”

 

个人担保》第13.1条,其中规定该文件受香港法律管辖,并应按照香港法律解释“is governed by and shall be construed in accordance with the laws of Hong Kong”

 

如果将《个人担保附录》解释应由与《和解协议》一样受相同条款的仲裁条款管辖,则这将与《个人担保附录》的基本前提直接互相矛盾,因为《个人担保》中指出其唯一的修改是第1.1条的规定,“ PG的所有其他条款和条件应保持不变If the PG Addendum is to be construed to mean that it should be governed by an arbitration clause in the same terms as the Settlement Agreement, this would be directly contrary to the basic premise of the PG Addendum, which is that the only change to be made in the Personal Guarantee is clause 1.1 thereof, and “all other terms and conditions of the PG... shall remain unchanged”.《个人担保》中适用的法律条文保持不变,这进一步强化香港法院仍然是由《个人担保附录》修订的解决《个人担保》争议的唯一途径。

 

在这种情况下,显然可以通过解释来纠正错误。《个人担保附录》在提及《个人担保》中不存在的仲裁条款时显然存在错误,更正办法显然是无视第4条中的包括仲裁条款字样。原审法官在解释《个人担保附录》中所反映的当事人的客观意图并认为《和解协议》中的仲裁条款未纳入其中的做法显然是正确的。(The judge is plainly right in his construction of the objective intention of the parties reflected in the PG Addendum and in holding that the arbitration clause in the Settlement Agreement had not been incorporated into it.

 

关于单方错误,债务人的论证不足,因为破产申请人在起草过程中必须知道这种错误的信念并同意这一信念。显然,双方都误以为《个人担保》中存在有仲裁条款。该错误不仅是不存在仲裁条款,而且不存在《个人担保》中与仲裁条款完全不一致的任何规定(例如专有管辖权条款),以致其他合同文件中的仲裁条款可以被纳入进来。对债务人的这种错误信念并不是基于事实产生的。现有证据没有能证明单方错误的情况。在此基础上,不会产生裁量权问题。这足以构成驳回债务人的上诉的理由。(The pertinent mistake was not merely the non-existence of an arbitration clause, but also the nonexistence of any provision in the Personal Guarantee (such as an exclusive jurisdiction clause) that would be wholly inconsistent with an arbitration clause so that an arbitration provision from another contractual document maybe incorporated. Such mistaken belief on the Debtor’s part is not made out on the facts.

 

2、法院的自由裁量权问题

本案中上诉法院也被要求审议Lasmos案中方法的正确性。在该案中,Harris法官认定,除特殊情况外,债权人申请解散公司在满足以下三个要求的情况下通常应驳回:

1)公司对破产申请人所主张的债务提出异议;

2)所主张债务的合同包含仲裁条款,其中涵盖与债务有关的任何争议;和

3)公司采取仲裁条款所要求的步骤,以启动合同规定的争议解决程序(可能包括调解等初步阶段),并根据《公司(清算)规则》第32H章第32提出确认书,第32H章证明了这一点。

(1)  if a company disputes the debt relied on by the petitioner;

(2) the contract under which the debt is alleged to arise contains an arbitration clause that covers any dispute relating to the debt; and

(3) the company takes the steps required under the arbitration clause to commence the contractually mandated dispute resolution process (which might include preliminary stages such as mediation) and files an affirmation in accordance with rule 32 of the Companies (Winding-Up) Rules, Cap 32H, demonstrating this.

 

But Ka Chon v Interactive Brokers LLC [2019] HKCA 873一案中,上诉法院认为没有必要决定是否应在要求撤销法定要求的申请中采用Lasmos方法,因为即使采纳Lasmos方法,其中第三个要求未得到满足,因为上诉法院维持裁定,即债务人未采取任何步骤开始仲裁且无真正的提起诉讼仲裁意图。但是,鉴于在仲裁条款中包括申请债务时应采取适当方法的重要性,上诉法院对Lasmos案提出了一些意见,但是以附带意见(orbiter dicta)的形式指出。

 

本案上诉法院认为没有必要处理Lasmos方法的正确性,因为在这种情况下,第二个要求——存在仲裁条款没有得到满足。然而,鉴于债务人律师针对第三项要求的提出的异议,法官认为应该说理以阻止债务人今后采取机会主义的方式来使用使用Lasmos方法。

 

首先,Lasmos案中,法院可以行使裁量权撤消或中止债权人的申请,因此没有必要在审理破产程序之前就已经开始仲裁。债务人仅需采取仲裁条款中规定的步骤即可开始仲裁程序,该程序可包括调解等初步阶段,并根据《公司(清算)规则》第32H章第32提交确认来证明这点。该要求是向法院证明债务人有真正的仲裁意向,并非过分要求。正如But Ka Chon案所述,仅基于债务人没有真正的仲裁意图的仲裁协议就驳回或中止破产申请是荒谬的。(This sensible requirement is to demonstrate to the court that the debtor has a genuine intention to arbitrate and could hardly be considered onerous.  As stated in But KaChon at §53, “it would make no sense to dismiss or stay an insolvency petitionon the mere existence of an arbitration agreement when the debtor has no genuine intention to arbitrate”.

 

第二,Salford Estates (No 2) Ltd v Altomart Ltd (No 2) [2015] Ch 58没有提到这一要求,该案是Lasmos方法的基础。Eco Measure Market ExchangeLtd v Quantum Climate Services Ltd [2015] BCC 877也不支持债务人律师的主张即该要求是不必要的或过分的。该案仲裁条款规定,在用尽其他争议解决程序的努力之后,任何由协议引起的争议均可由任何一方提交仲裁。该公司提交了证据,确认其希望根据该条款将争议提交仲裁。合同授权的争议解决程序的初步阶段已经按照Lasmos的设想确定。

 

第三,债务人对债权人没有实质性主张这一事实并不重要。债务人完全有可能将争议提交仲裁,并就债权人所主张的债务主张其无责任。

 

本案中,上诉法官认为Lasmos方法第三个要求没有得到满足。债务人在反驳申请的通知书中主张,法院应行使其裁量权决定驳回并中止申请。债务人了解Lasmos方法,因为在他在向法官提交的第一次庭审提交的基本意见中提到了此案。在他随后的申明中没有提及其发起程序所采取的任何步骤。在为实体庭审申请而提交的基本意见中,债务人对第三项要求的必要性提出异议,并主张:“所需要的只是仲裁条款保持可操作和可以被履行”,并且“由于仲裁条款有可操作性,因此必要时,[债务人]可以承诺在规定的期限内开始仲裁”( “all that should be required is that the arbitration clause remains operable and capable of being performed”, and “if necessary, [the Debtor] can undertake to commence arbitration within a prescribed period since the arbitration clause is still operable”)。债务人有充分的机会采取措施提起仲裁程序,他没有指出采取必要步骤会遇到障碍。债务人的律师很晚才提到的并且还是附条件的主张基本无法被认定为表明真正的仲裁意图。(The belated and conditional assertion in the skeleton submissions of his counsel can hardly be regarded as indicative of a genuine intention to arbitrate.

 

因此债务人也不满足Lasmos方法。

 

三、评论

本案中,法院虽然承认了对于正式的文件坚持文义解释的重要性,但法院在考察了整个商务关系之后,结合《个人担保》中的对于香港法院的专属管辖权的约定,认定即便存在《和解协议》的仲裁条款和《个人担保附录》里的“PG的所有其他条款和条件,包括仲裁条款,应保持不变,并且本附录应构成PG的组成部分这样的字样,《个人担保附录》的仲裁条款字样也属于笔误,而非《个人担保》本身的香港法院专属管辖权的条款属于笔误或者错误。这也值得进一步探讨。

 

更加值得注意的一点是,本案是这是上诉法院在But Ka Chon v Interactive Brokers LLC [2019] HKCA873一案后短时间内又被要求审议Lasmos案中方法的正确性,法院首先驳回了仲裁条款的存在,但出于判决安全性考虑,又考量了之前充满争议的Lasmos案和疑似推翻该案的But Ka Chon案。但是这里没有直接完全适用后案,而是也参考了前案,而且是以即便债务人有权仲裁其也不提出申请为基础,以债务人未满足第三个理由为由驳回债务人申请。因此可见香港法院在判例冲突的情况下对于冲突的判例法的适用的谨慎性。之前已经有在破产案件中对But Ka Chon案的类似操作(参见:https://mp.weixin.qq.com/s/1mzQLKklnikcK71dxa0ZyA),而未来可能还有类似的案件会出现,值得我们进一步关注。